アンディキティラの若者のブロンズ像 パリス |
Xάλκινο άγαλμα νέου, από τη θάλασσα των Aντικυθήρων
Bronze statue of a youth,from the Antikythera shipwreck
アテネのギリシャ国立考古学博物館
Το Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο της Ελλάδας στην Αθήνα
The National Archaeological Museum in Athens
紀元前340年から紀元前330年頃にこのブロンズ像は制作され、おそらく彫刻家はシキオンのエウフラノルと言われている。
アテネ国立考古学博物館の説明にはシキオンのエウフラノルとあるのだが、ウィキペディアではシキオンではなくコリントスのエウフラノルとある。
このブロンズ像はペルセウスがメドゥーサの首を持ち上げている図、あるいはパリスがアフロディーテーに林檎を渡している図である。アテネ考古学博物館のサイトには高さが1.96メートルと書かれていた。
1900年にアンディキティラ島の海底の古代ギリシャの難破船から若者のブロンズ像が発見された。
このブロンズともに古代のコンピューターと言われる天文計算装置や哲学者の頭部やエフェソスやペルガモンのコインなどが一緒に発見された。発見されたものがそれぞれ年代が違っているので、集められた品々をに運ぶ途中で難破したのであろうと言われている。この古代ギリシャ船が難破したの紀元前1世紀のことである。
アンディキティラ島はペロポネソス半島の南、クレタ島の北西に位置する島である。
この像はギリシャ語でΟ έφηβος των Αντικυθήρων(オ・エフィボス・トン・アンディキロン)で、アンディキティラの若者或いはティーンネイジャーという意味である。英語でThe Antikythera Ephebeという。
アテネ国立考古学博物館のサイトからコピペした説明文
ギリシャ語
X 13396.Xάλκινο άγαλμα νέου, από τη θάλασσα των Aντικυθήρων
Γύρω στο 340-330 π.Χ.
Tο άγαλμα βρέθηκε το 1900 σε αρχαίο ναυάγιο στη θάλασσα των Αντικυθήρων, μαζί με πολλά άλλα μαρμάρινα γλυπτά. H μορφή ταυτίζεται είτε με τον Περσέα που κρατούσε το κεφάλι της Mέδουσας είτε, το πιθανότερο, με τον Πάρι που θα κρατούσε το «μήλον της Έριδος» για να το προσφέρει κατά τη στιγμή της κρίσης στην ωραιότερη θεά, την Aφροδίτη. Στην όλη δομή του έργου, με την έντονη μυική διάπλαση, είναι εμφανής η πολυκλείτεια παράδοση. Kατά πάσα πιθανότητα αποτελεί δημιούργημα του Σικυώνιου γλύπτη Eυφράνορα. Ύψος 1,96μ.
英語
X 13396.Bronze statue of a youth, from the Antikythera shipwreck, south of Peloponnese.
ca. 340-330 BC.
Found in 1990 in an ancient shipreck on the sea floor off Antikythera, south of Peloponnese, along with many other marble statues. The figure has been identified either as Perseus, who would have been holding the head of Medusa, or, more probably, as Paris, with the “apple of Strife”, ready to award it to the most beautiful goddess, Aphrodite. The general structure of the piece, with the strongly modelled muscles, attests to the Polykleitian tradition. Most probably attributed to the Sikyonian sculptor Euphranor.
Height 1,96 m.
ペルセウスやパリスという名前の男性がたくさんいる。
○ペルセウス(Περσεύς)は現代ではペルセアス(Περσέας)で、
呼びかけるときはぺルセア(Περσέα!)である。
○パリス(Πάρις)は現在もパリス(Πάρις)で、呼びかけるときはパリ(Πάρι)!と呼ぶ。